“你爸爸是个穷人吗?”
“不,先生,他算是小富吧。”
“但是你却要独自闯**?”
“没错,先生。我有个后妈。”
“我明白了。你能肯定不是对后妈抱有偏见?并不是所有后妈都很坏,都很恶毒的。”
“我晓得,先生。”
“你后妈很坏很恶毒,对不对?”
“您可以自己判断。”
卡尔讲了自己与后妈之间发生的一些事,陌生人饶有兴趣地听着。
“除非是由于非常恼火的事而离家出走,通常我对这一类男孩子都没有好感,”他顿了一下,说道。“不过从你的情况看,既然你爸爸似乎也跟你过不去,我想你应该离开家。在你这个年龄,挣钱养活自己的机会多得很。”
“我很高兴您能这么想,先生。我已经开始怀疑自己的这么做是否太欠考虑了。”
“正在找工作养活自己吗?”
“是的,先生。”
“你多大了?”
“十六岁。”
“我十四岁时,就不得不面对你目前将要面对的一切。”
“养活自己?”
“没错。我十四岁成了孤儿,父亲没给我留下任何钱,也没有亲戚帮助我。”
“您是怎么做到的,先生?”卡尔兴趣盎然地问。
“我卖了一阵子报纸,那是在新泽西州的纽瓦克。然后我找了一份工作,每周挣三美元,我的食宿和衣服全靠它。好了,我不想讲述我的历史。我只想说一点,不论我干什么,我都尽量干好。我如今已经几乎是个中年人,可以说是小富了。”
“您的故事让我深受鼓舞,先生。”
“你也许不明白我曾有多困难。很多次我不得不饿着肚子上床睡觉。有时候我不得不睡在露天里,不过一个人年轻时,千万不要害怕日子会苦点。我如今不想再睡在露天里,也不想饿着肚子上床,”小个子莞尔一笑,说道。
“是的,先生,我预料到日子不容易,不过我要是能找到一份工作,不管收入如何,我都会觉得受到鼓舞的。”
“你还没挣到钱吗?”
“不,先生。我昨天挣了一美元。”
“干了什么样的活?”
“射箭。”
小个子看上却很惊奇。
“那是一门生意吗?”他好奇地问。
“我会解释是怎么一回事的。”于是卡尔讲了比赛的事。